Wie entwickelt man die Kanalwirtschaft durch den China Laos Zug, China Europa Zug und den Western Land Sea New Channel Zug?
Vor kurzem hat die Allgemeine Zollverwaltung Richtlinien erlassen, um die Entwicklung von grenzüberschreitenden Zügen wie dem China Europe Express und dem Western Land Sea New Channel sowie die Entwicklung des internationalen intermodalen Seeschienenverkehrs in verschiedenen Regionen zu unterstützen. Am 29.März kam der erste Sonderzug "Integrierte Inland Comprehensive Bonded Zone Customs Clearance" in China am Chengdu International Railway Port an, umfasste den Eisenbahnhafen und schloss Zollanmeldungs- und Abfertigungsverfahren direkt in der umfassenden Zollzone ab, was Unternehmen mehr als einen Tag Zollabfertigungszeit sparte. Dieses innovative Modell wird zukünftig die importierten China Europe Züge in Chengdu abdecken. Gleichzeitig öffnet der China Europe Express eine Reihe von Seeschienen-intermodalen Linien, die die China Laos Eisenbahn, den neuen Landmeerkanal im Westen usw. verbinden und dann organisch mit Europa, Zentralasien, Japan, Südkorea und ASEAN verbinden.
Dies ist ein wichtiges Symbol für die Entwicklung der chinesischen Eisenbahnwirtschaft vom allgemeinen Exporthandel zu einer Kanalwirtschaft, die auf internationalen Rundfahrtorganisationen basiert, da China seit vielen Jahren operative Erfahrungen und Marktressourcen durch grenzüberschreitende Züge wie China Europe gesammelt hat. In Zukunft wird die Kanalwirtschaft um den China Europe Express, den Western Land Sea New Channel Express und den China Laos Express zentriert und auf der Zusammenarbeit in der industriellen Lieferkette basiert, eine neue Situation der Verbesserung der Qualität und Effizienz Entwicklung einleiten.
Die rasche Entwicklung der Kanalwirtschaft profitiert von nationaler politischer Unterstützung. Der vierzehnte Fünfjahresplan für moderne Logistikentwicklung schlägt eindeutig vor, die Logistik-Kanalwirtschaft zu entwickeln. Es ist notwendig, sich auf die Umsetzung wichtiger Strategien wie den gemeinsamen Bau des "Belt and Road", die Entwicklung des Jangtse River Economic Belt und den Bau neuer Land- und Seekanäle im Westen zu konzentrieren, die logistische Infrastruktur Unterstützung und Dienstleistungskapazität entlang des "vier horizontalen, fünf vertikalen, zwei entlang zehn Korridore" Logistikkanals zu verbessern, die wirtschaftlichen Verbindungen des Kanals zu schließen und das industrielle Layout und die Arbeitsteilung Zusammenarbeit System entlang des Kanals zu optimieren. Verbesserung der industriellen Organisation und der Faktorzuordnung.
Der "Belt and Road", der neue westliche Land- und Seekanal und der China Laos Kanal sind in Richtung wichtiger Logistikkanäle geplant vom Staat. Die China Europa Züge, die neuen westlichen Land- und Seekanalzüge und die China Laos Züge, die wichtige Carrier Funktionen für den Ausbau des Handelsaustauschs und die Stärkung der Lieferketten Glieder der industriellen Kette haben, werden sicherlich eine wichtige Unterstützung für die wirtschaftliche Entwicklung des Kanals. Die groß angelegte und reibungslose Zugorganisation wird förderlich sein, um die wirtschaftlichen und industriellen Entwicklungsattribute der Züge voll zu spielen, Dies hat die Richtung für die Umstellung und Modernisierung grenzüberschreitender internationaler Züge aufgezeigt. Zu diesem Zweck sollte sich die Entwicklung verschiedener Arten von Zugdiensten auf den Aufbau einer leistungsfähigen internationalen Lieferkette konzentrieren, die die industrielle Kette bedient und verbindet. Innovative Anstrengungen sollten unternommen werden, um Industriekorridore, Handelskorridore, Logistikknoten und Umlaufknoten zu schaffen, die Entwicklung der Kanalwirtschaft zu beschleunigen und die wirtschaftliche Entwicklung der Städte entlang der Strecke voranzutreiben. Die Kanalwirtschaft wird zu einer neuen Mission für die Gestaltung und Entwicklung verschiedener Arten von Zugdiensten.
Die Innovation des Zollabfertigungsmodus fördert das schnelle Wachstum der Kanalwirtschaft. Innovative Zollabfertigungsmodelle und die Verbesserung der Effizienz der Zollabfertigung waren schon immer die Entwicklungsschwierigkeiten und Prioritäten verschiedener Arten von Zügen, und die Verbesserung des Umfangs und der organisatorischen Kapazität von Rücksendungen ist die Schwäche der Zugentwicklung. Die Allgemeine Zollverwaltung unterstützt die Entwicklung von grenzüberschreitenden Zügen wie dem China Europe Express und dem Western Land Sea New Channel, unterstützt die Entwicklung des internationalen intermodalen Seeschienenverkehrs in verschiedenen Regionen und implementiert das neue Modell der "Inland umfassenden Zollabfertigungsintegration", das Möglichkeiten bietet, Probleme zu lösen und Entwicklungsengpässe zu überwinden. Die Probleme, die im neuen politischen Umfeld von verschiedenen Zugtypen angegangen werden müssen, werden sich in folgenden drei Aspekten widerspiegeln:
Zum einen soll die organisatorische Kapazität des internationalen Importhandels gestärkt werden. Wir sollten aus den Erfahrungen der Integration von inländischem E-Commerce und Expresslieferung in Bezug auf Skalenentwicklung lernen und schnell Importhandelsbetriebsplattformen aufbauen, die grenzüberschreitende Züge wie China Europe Züge, westliche Land- und Seezüge und China Laos Züge bedienen. Dies wird Umweltbedingungen für den Scale Betrieb der neuen Zollabfertigungspolitiken schaffen und eine solide Grundlage für die handelsgetriebenen Züge, zuggetriebene Kanäle und kanalgetriebene Branchen legen.
Die zweite besteht darin, Import- und Exporthandel eng miteinander zu verknüpfen. Wir sollten die Importhandelsoperationenplattform als Dreh- und Angelpunkt nutzen, um den Kreislauf des Import- und Exporthandels zu beschleunigen, dem Zug neue wechselseitige Betriebsvitalität zu injizieren, die Wertschöpfungskette des Zuges zu erweitern, die sichere Betriebsfähigkeit der Lieferkette des Zuges zu verbessern und neue Wege für die endgültige Bildung und Entwicklung der Kanalwirtschaft zu erkunden.
Die dritte besteht darin, den Betrieb und die Organisation des Zuges und der Stadt zu koordinieren. Ändern Sie die Praxis, dass jede Eisenbahnbetriebsstadt keine industriellen wirtschaftlichen Verbindungen hat. Mit der Importhandelsbetriebsplattform als Unterstützung und den Städten entlang der Linie als Träger beschleunigen Sie die Lieferkettenkoordination der inländischen und internationalen Industrieketten, dienen Sie besser dazu, ein neues Entwicklungsmuster mit inländischer systemischer Zirkulation als Hauptorgan und inländischer und internationaler Doppelzyklus aufzubauen, die sich gegenseitig fördern, durchbrechen Sie die Hindernisse des Zugverkehrsbetriebs, Skalenentwicklung und Wertschöpfung und beschleunigen Sie die qualitativ hochwertige Entwicklung von Zügen. (Der Autor ist Direktor und Forscher des Umfassenden Verkehrsforschungsinstituts der Nationalen Entwicklungs- und Reformkommission)
Die Entwicklung verschiedener Arten von Zugdiensten sollte sich um den Aufbau einer leistungsfähigen internationalen Lieferkette drehen, die die industrielle Kette bedient und verbindet, Industriekorridore, Handelskorridore, Logistikknoten und Umlaufknoten innovieren und schaffen, die Entwicklung der Kanalwirtschaft beschleunigen, die wirtschaftliche Entwicklung der Städte entlang der Strecke vorantreiben und Kanalwirtschaft zu einer neuen Mission für die Gestaltung und Entwicklung verschiedener Arten von Zugdiensten werden.
Erklärung: Ein Teil dieser Nachrichten stammt von der Logistics Times Weekly, mit dem Ziel, mehr Informationen zu vermitteln. Wenn es irgendwelche Urheberrechtsprobleme mit dem Inhalt gibt, kontaktieren Sie uns bitte, um ihn zu löschen.
empfehlenswerter Artikel
-
在全球物流一体化进程加速的今天,跨境合作正成为行业发展的核心驱动力。近日,加拿大客户与哈萨克斯坦合作伙伴相继到访楚基物流,与公司业务团队就跨境大件运输、工程项目物流、水陆联运、件杂货运输等多个领域的合作进行了深入细致的洽谈。 哈萨克斯坦作为中亚地区的物流枢纽,其物流运输业近年来发展迅速,致力于成为亚欧陆路运输中心枢纽。加拿大则是作为北美重要物流枢纽,拥有成熟的基础设施和高度发达的电商市场。两国客户的来访,既是对楚基物流二十年品牌积淀的权威认证,更标志着公司全球化战略布局迈入多维突破新阶段。 楚基物流成立于2003年,历经二十余载的稳健发展,已形成"跨境大件运输+工程项目物流"双擎驱动的核心竞争力,并在上海股交所成功挂牌(股份代码000339)。作为专业的工程项目物流服务提供商,大件运输一直是楚基物流的强项。公司不仅能够为客户提供从项目策划、方案设计、运输执行到现场安装的一站式服务,而且拥有一支经验丰富的专业团队,能够根据客户的具体需求,量身定制最适合的物流解决方案。无论是复杂的工程项目还是紧急的物流需求...
-
中国交通运输协会大件物流与信息化专业委员会(简称“中交协大件专委会”)第三届理事会第二次会议于2025年3月31日在北京中远海物流大厦隆重召开。会议在秘书长徐淑娜的主持下,聚焦“高质量发展”核心目标,对2024年大件行业成果进行了全面总结,并精心部署了下一阶段的战略任务,为行业发展锚定新方向。 在过去的一年,中交协专委会携手会员单位,积极推进《大件运输技术规范》《海铁联运操作指南》等12项团体标准的制定工作。以技术创新为帆,以行业经验为桨,在行业发展的浪潮中破浪前行,成功填补了多项行业空白,为行业的规范化、标准化发展奠定了坚实基础。 楚基物流作为上海首批拥有大件运输四类资质的专业重大件物流公司,自大件物流行业萌芽之时便已投身其中,与行业同成长、共进步。在高速发展的进程中,面对后疫情时代的诸多挑战,楚基物流勇担使命,以无畏的勇气和坚定的决心,为“大国重器”的运输保驾护航。从“华龙一号”核电主要部件的精准运输,到C919大飞机部件的顺利交付,再到中国航天国际空间站等超百...
-
2025年3月20日,中外运大件“大国工匠工作室”领衔专家李兴举先生到访楚基物流,董事长李其冈,项目经理宁静,黄红霞参加了座谈交流。中外运大件与楚基物流双方有着共同身份,即中国水利电力物资流通协会上海代表处主任单位和副主任单位,为全国大件会员企业在沪业务发展,在主任单位中外运的统筹下,让会员需求有一份安心和踏实。双方围绕大件行业协会工作推进、行业标准建立、大件物流技术交流与当下新质生产力带来的一些机会和挑战等议题展开深度对话,旨在深化交流,共谋发展,为行业高质量发展注入新活力。 双方回顾了楚基物流2003年成立之初与中外运华东公司的合作和参与的大型项目历程和公司的逐渐提升转型;重大件运输,水陆联运,工程物流为主营业务有了深入了解,对楚基物流在上海股交中心“专精特新板挂牌”进行了解,并对行业发展中与外运的合作和贡献给予了充分肯定,董事总经理李其冈先生对中外运大件在中国经济建设中央企头部引领身份和参与大国重器,大国工程承运的担当和卓越能力首屈一指,是值得所有大件物流公司去学习的。 李兴...