In the third quarter, China's import and export of goods increased 9.9% year on year

发布于: 2022-10-25 00:00
阅读: 17

In the third quarter, ASEAN was China's largest trading partner. The total trade value between China and ASEAN was 4.7 trillion yuan, an increase of 15.2%, accounting for 15.1% of China's total foreign trade value. According to the data released by the General Administration of Customs on October 24, China's total import and export value in the third quarter was 31.11 trillion yuan, up 9.9% year on year (the same below). Among them, the export was 17.67 trillion yuan, up 13.8%; Import reached 13.44 trillion yuan, up 5.2%; The trade surplus was 4.23 trillion yuan, an increase of 53.7%.
海关发布  

In dollar terms, China's total import and export value in the first three quarters was 4.75 trillion US dollars, up 8.7%. Among them, exports reached 2.7 trillion US dollars, up 12.5%; Imports reached 2.05 trillion US dollars, up 4.1%; The trade surplus was 645.15 billion US dollars, an increase of 51.6%. "In the first three quarters, China's net exports of goods and services contributed 32.0% to economic growth, driving GDP growth by 1.0 percentage points. Among them, the net exports of goods and services contributed 27.4% to economic growth in the third quarter, driving GDP growth by 1.1 percentage points." Zhao Tonglu, Director of the National Economic Accounting Department of the National Bureau of Statistics, said that in the face of the complex and severe international environment, China's series of policies and measures to stabilize foreign trade and foreign capital have increased their effectiveness, and foreign trade has shown strong development resilience, making positive contributions to stabilizing the macroeconomic market.

From the perspective of trade mode, the import and export of general trade achieved double-digit growth and increased proportion. In the first three quarters, China's general trade import and export amounted to 19.92 trillion yuan, up 13.7%, accounting for 64% of China's total foreign trade, 2.1 percentage points higher than the same period last year.

From the perspective of trade partners, ASEAN was China's largest trade partner in the first three quarters. The total trade value between China and ASEAN was 4.7 trillion yuan, an increase of 15.2%, accounting for 15.1% of China's total foreign trade value. The EU is China's second largest trading partner. The total trade value between China and the EU is 4.23 trillion yuan, up 9%, accounting for 13.6%. The United States is China's third largest trading partner. The total trade value between China and the United States is 3.8 trillion yuan, up 8%, accounting for 12.2%. South Korea is China's fourth largest trading partner. The total trade value between China and South Korea is 1.81 trillion yuan, up 7.1%, accounting for 5.8%. Over the same period, China's imports and exports to countries along the "the Belt and Road" totaled 10.04 trillion yuan, an increase of 20.7%.

From the perspective of foreign trade entities, the import and export of private enterprises grew rapidly and their proportion increased. In the first three quarters, the import and export of private enterprises reached 15.62 trillion yuan, an increase of 14.5%, accounting for 50.2% of China's total foreign trade value, 2 percentage points higher than the same period last year.

From the perspective of export products, China's exports of mechanical and electrical products and labor-intensive products have achieved rapid growth. Statistics show that in the first three quarters, China exported 10.04 trillion yuan of mechanical and electrical products, an increase of 10%, accounting for 56.8% of the total export value, including 259.84 billion yuan of automobile exports, an increase of 67.1%; The export of labor-intensive products reached 3.19 trillion yuan, up 12.7%.

浦域物流项目运输

In recent days, Shanghai Chuji Logistics Import and Export Project has transported nearly 40 vehicles, a total of three batches. The company takes the * * leadership of the Party as the * * leader. The * * station is clear, the operation is safe and controllable, the technology is reliable and applicable, the trend is grasped * *, the contribution is sustained * *, and the value is improved for a long time. The company is committed to developing into a global * * project logistics, a major logistics enterprise, and a participant in the construction of international whole process logistics. Based on China, it serves the world economy.

 

Statement: Some of the contents and pictures in this news are from the release of the customs for the purpose of transmitting more information, and the ownership belongs to the original author. If there is any copyright problem with the content, please contact us to delete it. Thank you!

Share

Recommended article

  • 2025-12-11
    vch11750192
    近日,翼锚国际物流孙总携团队一行莅临楚基物流,展开了一场深入的交流与探讨。楚基物流董事长李其冈、副总宁静以及供应链经理黄红霞热情接待了到访嘉宾,双方就物流行业的现状、未来发展趋势以及潜在的合作机会进行了全面且细致的交流。 在交流过程中,双方首先回顾了各自企业在物流领域的发展历程和取得的成就。翼锚国际物流在国际化物流服务方面有着独特的优势,而楚基物流在大件物流、综合物流解决方案等领域积累了丰富的经验。 随后,在多式联运方面,双方分享了各自的经验和实践案例。楚基物流在过往的项目中,通过合理运用铁路、公路、水路等多种运输方式,实现了货物的高效运输和成本的有效控制。翼锚国际物流也介绍了其在国际物流中多式联运的成功模式,为双方的合作提供了新的思路。 通过此次交流,双方达成了广泛的合作共识。在业务合作方面,双方将充分发挥各自的优势,在大件物流、国际物流、多式联运等领域开展深度合作,双方可以共同制定物流方案,整合资源,确保货物的安全、高效运输。在市场拓展方面,双方将加强信息共享,共同开拓国内外市场。翼锚国...
  • 2025-11-14
    vch11750192
    2025年11月12-13日,2025重特大装备与物流产业发展大会在启东吕四盛大开幕。此次大会意义非凡,吸引了众多大件行业的政策研究和从业精英人士,行业协会、科研机构、高校及企业代表齐聚一堂,共同围绕重特大装备与物流产业“智慧赋能、绿色安全、融合创新”的发展大计展开深入探讨。楚基物流作为“中交协大件物流与信息化专业委员会副会长单位”,总经理李其冈及副总经理宁静受邀出席了此次大会。 开幕式上,大件物流数智平台正式发布,这一平台的诞生标志着大件物流行业向数字化、智能化迈出了重要一步。同时,重特大装备安全运输生态圈典型案例也隆重发布,这些案例汇聚了行业内的先进经验和创新实践,为行业的发展提供了宝贵的借鉴和参考。楚基物流凭借其在“重特大装备一带一路工程大件设备过境中国出口”安全运输领域的卓越表现,成功入选典型案例,入选案列的还有中外运大件,中广核等头部企业,这不仅是对公司服务于国家战略实施,也是在重大件领域专业,安全,高效的大件物流业绩能力体现,也是随着国家战略发展,楚基物流在重特...
  • 2025-11-04
    vch11750192
    在2025年上海市十六届人大三次会议上,市人大代表、楚基物流监事陈俊杰积极履行社会责任,在专注推动楚基物流自身发展的同时,也深度参与到社会工作中。此次会议上,他提交了《关于试点开行智能网联“无人”夜宵巴士的建议》。在这份建议里,他对上海夜宵线巴士的发展沿革展开了深入分析,并针对性地提出了“上海智能网联汽车产业发展需要更多应用场景试点”“夜宵线规避城市白天大客流”“采用新能源车、安全员模式”等一系列极具建设性的建议。 陈俊杰代表深入上海夜宵线巴士的发展长河,细致梳理其发展历程,精准把握其中脉络与规律。在此基础上,他提出了一系列切实可行且富有前瞻性的建议。在产业层面,他指出上海智能网联汽车产业正处于蓬勃发展阶段,但应用场景的匮乏成为制约其进一步突破的瓶颈,因此开拓更多应用场景试点迫在眉睫。而夜宵线巴士以其独特的运营时间,能够有效避开城市白天汹涌的大客流,为智能网联汽车提供稳定且适宜的测试与运营环境。同时,采用新能源车搭配安全员模式,既顺应了绿色环保的发展潮流...
  • toolbar
    返回顶部